Me mola mucho el efecto de teselado, a decir verdad
Tras cruzar el orbe, llegaron a un lugar extraño
Tib
Eh, ¿por qué mi cuadro de diálogo es distinto al de las capturas?
A ver, ¿sabes lo jodido que es replicar algo así en CSS y encima hacerlo responsivo?
Rob
Pereza, ¿no?
Algún día™
Rob
No veo errores, creo que hemos logrado escapar de ellos.
Tib
Rob, ¡mira!
Tib
¡Somos nosotros! ¡En ese cacharro de tecnología que no podríamos
reconocer de forma remota en nuestra isla!
Rob
Estamos en algún tipo de estación espacial...
Tib
Deberíamos echar un vistazo a ver qué encontramos.
Rob
Es una sensación extraña abandonar nuestra isla y acabar en el
espacio.
La estación espacial es el hub del juego. Podremos repetir niveles en distinta dificultad y nos servirá de zona de descanso entre episodios.
Por ejemplo aquí están los dos niveles del prólogo, Childhood y Brotherhood. Como podéis comprobar, la tipografía es similar a la de pokémon salvo por el color del borde y mantienen un poco la consistencia entre ambos.
Por omisión, el prólogo lo haces en fácil la primera vez, pero aquí está en normal porque tuve que regrabar ese nivel.
Poco hay que explorar: sólo hay algunas máquinas de decoración y las entradas a los niveles de historia, que mejor no muestro hasta que sea el momento adecuado.
Y así, decidieron ir al siguiente nivel, cuya referencia estilística es para nada discernible para el jugón medio.
Tib
¡Un momento!
Tib
Uf, mucho mejor
Y tras la pequeña parada en boxes, Tib y Rob volvieron a la aventura.
Cuando usamos el orbe para viajar aparece el teselado, si no sólo sale una pantalla negra.
Sí, si no era aún obvio, este nivel está basado en la archiconocida franquicia Mega Man, de Capcom.
Tib va disfrazado del robot titular, mientras que el traje de Rob está inspirado en Rush, su robomascota.
Rob
No se parece en nada a nuestro hogar
¡Y ninguno de los dos ha tenido que ceder a la oscuridad!
Tib
¡Podemos ir donde queramos!
Rob
¡Comer lo que nos apetezca!
Oh, ¿no os da ternura la libertad después del abuso?
No, ya no.
...esto está tomando un cariz muy siniestro.
Rob
De acuerdo.
Rob
Yo también.
El síndrome de Estocolmo era fuerte en ellos.
Pero bien pensado, eso nos salvó de muchos incendios.
Rob
No, deberíamos avanzar un poco. A ver qué encontramos.
Tib
Me gusta mucho mi nuevo aspecto. Ojalá podamos quedárnoslo luego.
Tib
No toques nada, Rob.
Rob
¡Pero si estamos aquí es gracias a tocar todos los botones!
Rob
¡Hora de ver si el entrenamiento de Madre sirvió de algo!
Aquí vemos más claro el estilo y las referencias a Mega Man, por ejemplo las dos versiones que parodian al Mettaur.
Las animaciones y sprites están muy inspiradas, también.
Y así, nuestros héroes avanzaron por el familiar mundo.
Tib
Si caemos, morimos. ¡Ten cuidado, Rob!♪エアーマンが倒せない♪
Anónimo
Por cierto, esto es una referencia bastante libre al Rush Marine, que debutó en Mega Man 3.Eh, ¿de dónde ha salido ese tío?
Rob
¿En serio?Rob
¿Con "bajo control" quieres decir "puerta cerrada y no mucha más salida"?Rob
¡Eh! ¡Eso es prejuicioso!Rob
Pero bueno, si nos abres la puerta...Para ser un juego pequeño indie ya me sorprende que tenga traducción, pero al ver esta referencia casi echo el café por la nariz.
Tib
¡Gracias! ¡Tu amor fraternal me llevará a la victoria! ¡O a la tumba!Y así Tib libró una fiera batalla reminiscente de los clásicos, con su flickering...
Su clipping...
Y, por supuesto, sus pinchos asesinos y villanos levit--- ¿qué?
Rob
Hemos roto a ese señor mayor, hermano.Anónimo
¡No lo habéis roto! ¡Le habéis dado la paleta de las portadas americanas horribles! Además, ahora se parece algo al Dr. Light, ¿no?Tib
Pues no sé qué es peor. Y tampoco sé qué haces aquí. Ni quién eres.¡Yay! ¡Hora de la escena!
Gary
Me llamo Gary... Nunca os había visto por aquí, ¿quiénes sois?
Tib
Tienes errores. Tu mundo está lleno de problemas, igual que del
que venimos nosotros.
Gary
Así que... Estos errores... ¿Sabéis de dónde proceden?
Rob
Nos dijo que nos reuniéramos con ella con la torre de
comunicación. Si conoces bien este lugar... ¿Podrías guiarnos?
Beck
It's better than nothing!Gary
¡Seguidme, os lo mostraré!
Rob
¿Es la única opción? Si Futurama nos ha enseñado algo, es que
está llena de mutantes...
Tib
Gracias, Gary.
Tib
Es un poco su culpa por eso de no ser específica.
Rob
Yo también... ¡podría comerme una pizza muy grande!
Rob
No lo pillo.
Now Playing: Yponeko / Kurakura
Este nivel es extraño. Si bien la referencia obvia es el Teenage Mutant Ninja Turtles de NES de 1989, añade elementos de otros juegos de las tortuga y sigue reciclando cosas de Mega Man.
Por cierto, Kurakura es la onomatopeya japonesa relacionada con el estar mareado. Bastante propio viniendo de... unas alcantarillas.
En este nivel veremos muchos limos de varios tipos, lo cual es un poco más pastiche de las clásicas alcantarillas que de las tortugas ninja, en realidad.
Y también veremos cómo el agua empieza a tener errores, por supuesto.
Rob
A ver, no es que le tenga miedo al agua... O a nadar... No, no... No le tengo miedo... Son... ¡los errores! ¡eso!Que abran los ojos es muy perturbador.
Como ocurría con las plataformas de Giga Men, aquí las piedras sufren glitches después de bajarnos de ellas.
El viaje fue no muy largo y no estuvo lleno de eventos...
Pero los errores no hacían más que crecer en número y fuerza
Rob
Me recuerdan a los platos que solía preparar Madre.Tib
Los errores no harían más que multiplicarse...
Hasta su conclusión lógica, por supuesto.
Tib
Tib
Tib
Rob
¡Yay!
Rob
¿MAMA? OH MAMA MAMA MAMAAAAAAAA.
Tib
Así que podemos saquear la habitación a nuestro gusto y
beneficio.
Tib
Al parecer, intentaban analizar comunicaciones desconocidas. No parece que hayan tenido mucho éxito.
Y eso no nos ayuda un ápice.
Rob
¡Mira cómo me vibra el brazo!
Rob
¡Arma especial! ¡Mando a distancia!
¡Ataque especial! ¡Pulsar botones al azar!
Así, nuestros héroes asistieron a la destrucción de otro mundo más sin obtener pistas reales sobre el paradero de Madre.
¿Qué les deparará el futuro? ¿Rob volverá a hacer chistes de peronés? Lo veremos en el próximo episodio.
¡Has encontrado el huevo de pascua del capítulo 1! ¡Amor fraternal!